{"id":4008,"date":"2024-05-06T13:56:26","date_gmt":"2024-05-06T11:56:26","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/?page_id=4008"},"modified":"2024-05-06T13:56:26","modified_gmt":"2024-05-06T11:56:26","slug":"konverzacijske-vjezbe-ukrajinskog-jezika","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/?page_id=4008","title":{"rendered":"Konverzacijske vje\u017ebe ukrajinskog jezika"},"content":{"rendered":"<p><strong>Konverzacijske vje\u017ebe ukrajinskog jezika<\/strong><\/p>\n<p><strong>Nastavnica<\/strong>: v. asist. dr. sc. Silvija Graljuk<\/p>\n<p><strong>ECTS bodovi<\/strong>: 2 ECTS<\/p>\n<p><strong>Jezik<\/strong>: ukrajinski i hrvatski<\/p>\n<p><strong>Trajanje<\/strong>: 1 semestar (2., ljetni semestar)<\/p>\n<p><strong>Status<\/strong>: izborni<\/p>\n<p><strong>Oblik nastave<\/strong>: 2 sata vje\u017ebi tjedno (0P\/0S\/20V)<\/p>\n<p><strong>Uvjeti za upis kolegija:<\/strong> nema uvjeta<\/p>\n<p><strong>Cilj kolegija:<\/strong> Usavr\u0161avanje jezi\u010dnih vje\u0161tina slu\u0161anja i govorenja, \u0161irenje komunikacijske kompetencije studenata, osposobljavanje za to\u010dnu uporabu jezi\u010dnih struktura u izra\u017eavanju.<\/p>\n<p><strong>Studentske obveze:<\/strong> Redovito poha\u0111anje nastave, aktivno sudjelovanje na satu i priprema zada\u0107e (\u010ditanje tekstova, priprema kra\u0107ih izlaganja na zadanu temu, grupni rad) te polaganje ispita.<\/p>\n<p><strong>Na\u010din polaganja kolegija:<\/strong> usmeni ispit<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Sadr\u017eaj kolegija:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Tematska cjelina \u201eObitelj\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eO sebi i mojoj obitelji\u201c, \u201eZanimanja\u201c.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eSvakodnevica\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eSvakodnevni \u017eivot\u201c, \u201eSlobodno vrijeme i hobiji\u201c.<\/li>\n<li>Ponavljanje i provjera znanja. \u010citanje i prevo\u0111enje kra\u0107ih tekstova iz prethodnih tematskih cjelina. Tematska diskusija.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eStanovanje\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eMoja ku\u0107a\u201c, \u201eKu\u0107anski poslovi\u201c.<\/li>\n<li>\u010citanje i prevo\u0111enje tekstova iz zadane tematske cjeline. Debata na zadanu temu. Test razumijevanja po sluhu.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eHrana\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201ePrehrambeni proizvodi\u201c, \u201eRestoran\u201c. Grupni projekat.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201e\u010covjek\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eTemperament\u201c, \u201eVanjski izgled\u201c.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eShopping\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eOdje\u0107a i obu\u0107a\u201c, \u201eDu\u0107ani \u201c \u201eU supermarketu i na tr\u017enici\u201c.<\/li>\n<li>Ponavljanje i pismena provjera znanja. \u010citanje i prevo\u0111enje tekstova iz prethodnih tematskih cjelina. Tematska diskusija.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eGrad\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eKolodvor\u201c, \u201ePo\u0161ta\u201c, \u201eGradski prijevoz\u201c.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201ePutovanja\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eTuristi\u010dka agencija\u201c, \u201eNa izletu\u201c, \u201eZra\u010dna luka\u201c, \u201eCarina\u201c.<\/li>\n<li>Ponavljanje i provjera znanja. \u010citanje i prevo\u0111enje tekstova iz zadane tematske cjeline. Konverzacija. Frazemi. Tematska diskusija.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eZdravo tijelo\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eLjudsko tijelo\u201c, \u201eSport\u201c.<\/li>\n<li>Tematska cjelina \u201eUkrajina\u201c. \u010citanje tekstova iz zadane tematske cjeline te pra\u0107enje audio- i videosadr\u017eaja, obrada vokabulara, razgovorne vje\u017ebe unutar tema \u201eGeografska obilje\u017eja Ukrajine\u201c, \u201eUkrajinski gradovi\u201c.<\/li>\n<li>Ponavljanje gradiva obra\u0111ivanog tijekom semestra uz pomo\u0107 prepri\u010davanja, sastavljanja kratkih eseja te drugih vje\u017ebi. Zavr\u0161ne pripreme za polaganje pismenog i usmenog ispita.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Literatura<\/strong><\/p>\n<p>Obvezna<\/p>\n<ol>\n<li>Tekstovi koje priprema lektor<\/li>\n<li>Menac, A. i Kovalj, A. P. (1979). Ukrajinsko-hrvatski ili srpski i hrvatsko ili srpsko-ukrajinski rje\u010dnik. Zagreb.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Na\u010din pra\u0107enja kvalitete i uspje\u0161nosti izvedbe predmeta:<\/strong> Studentska anketa Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Konverzacijske vje\u017ebe ukrajinskog jezika Nastavnica: v. asist. dr. sc. Silvija Graljuk ECTS bodovi: 2 ECTS Jezik: ukrajinski i hrvatski Trajanje: 1 semestar (2., ljetni semestar) Status: izborni Oblik nastave: 2 sata vje\u017ebi tjedno (0P\/0S\/20V) Uvjeti za upis kolegija: nema uvjeta Cilj kolegija: Usavr\u0161avanje jezi\u010dnih vje\u0161tina slu\u0161anja i govorenja, \u0161irenje komunikacijske kompetencije studenata, osposobljavanje za to\u010dnu [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4008","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4008"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4008"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4008\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4009,"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4008\/revisions\/4009"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrainistika.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4008"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}