Konverzacijske vježbe ukrajinskog jezika

Konverzacijske vježbe ukrajinskog jezika

Nastavnica: v. asist. dr. sc. Silvija Graljuk

ECTS bodovi: 2 ECTS

Jezik: ukrajinski i hrvatski

Trajanje: 1 semestar (2., ljetni semestar)

Status: izborni

Oblik nastave: 2 sata vježbi tjedno (0P/0S/20V)

Uvjeti za upis kolegija: nema uvjeta

Cilj kolegija: Usavršavanje jezičnih vještina slušanja i govorenja, širenje komunikacijske kompetencije studenata, osposobljavanje za točnu uporabu jezičnih struktura u izražavanju.

Studentske obveze: Redovito pohađanje nastave, aktivno sudjelovanje na satu i priprema zadaće (čitanje tekstova, priprema kraćih izlaganja na zadanu temu, grupni rad) te polaganje ispita.

Način polaganja kolegija: usmeni ispit

 

Sadržaj kolegija:

  1. Tematska cjelina „Obitelj“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „O sebi i mojoj obitelji“, „Zanimanja“.
  2. Tematska cjelina „Svakodnevica“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Svakodnevni život“, „Slobodno vrijeme i hobiji“.
  3. Ponavljanje i provjera znanja. Čitanje i prevođenje kraćih tekstova iz prethodnih tematskih cjelina. Tematska diskusija.
  4. Tematska cjelina „Stanovanje“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Moja kuća“, „Kućanski poslovi“.
  5. Čitanje i prevođenje tekstova iz zadane tematske cjeline. Debata na zadanu temu. Test razumijevanja po sluhu.
  6. Tematska cjelina „Hrana“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Prehrambeni proizvodi“, „Restoran“. Grupni projekat.
  7. Tematska cjelina „Čovjek“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Temperament“, „Vanjski izgled“.
  8. Tematska cjelina „Shopping“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Odjeća i obuća“, „Dućani “ „U supermarketu i na tržnici“.
  9. Ponavljanje i pismena provjera znanja. Čitanje i prevođenje tekstova iz prethodnih tematskih cjelina. Tematska diskusija.
  10. Tematska cjelina „Grad“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Kolodvor“, „Pošta“, „Gradski prijevoz“.
  11. Tematska cjelina „Putovanja“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Turistička agencija“, „Na izletu“, „Zračna luka“, „Carina“.
  12. Ponavljanje i provjera znanja. Čitanje i prevođenje tekstova iz zadane tematske cjeline. Konverzacija. Frazemi. Tematska diskusija.
  13. Tematska cjelina „Zdravo tijelo“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Ljudsko tijelo“, „Sport“.
  14. Tematska cjelina „Ukrajina“. Čitanje tekstova iz zadane tematske cjeline te praćenje audio- i videosadržaja, obrada vokabulara, razgovorne vježbe unutar tema „Geografska obilježja Ukrajine“, „Ukrajinski gradovi“.
  15. Ponavljanje gradiva obrađivanog tijekom semestra uz pomoć prepričavanja, sastavljanja kratkih eseja te drugih vježbi. Završne pripreme za polaganje pismenog i usmenog ispita.

 

Literatura

Obvezna

  1. Tekstovi koje priprema lektor
  2. Menac, A. i Kovalj, A. P. (1979). Ukrajinsko-hrvatski ili srpski i hrvatsko ili srpsko-ukrajinski rječnik. Zagreb.

 

Način praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe predmeta: Studentska anketa Sveučilišta u Zagrebu