Ukrajinski jezik 2

Ukrajinski jezik 2

 

Nastavnica: v. lekt. dr. sc. Ana Dugandžić

ECTS-bodovi: 5 ECTS

Jezik: ukrajinski i hrvatski

Trajanje: 1 semestar (2., ljetni semestar)

Status: obvezni

Oblik nastave: 5 sati vježbi i 2 sata seminara tjedno (0P/30S/75V)

Uvjeti za upis kolegija: Za upis ovog kolegija potrebno je odslušati predmet Ukrajinski jezik 1

Cilj kolegija: Usavršavanje jezičnih vještina slušanja, govorenja, čitanja i pisanja, širenje jezične/komunikacijske kompetencije studenata na danom stupnju studija ukrajinskog jezika, osposobljavanje za razumijevanje složenih jezičnih struktura te za njihovu točnu uporabu u usmenom i pismenom izražavanju.

Studentske obveze: Redovito pohađanje nastave, aktivno sudjelovanje na satu i priprema zadaće (pismeni zadaci i radovi, referat, čitanje i prevođenje tekstova, sudjelovanje u raspravama, usmeno izlaganje seminarskog rada, priprema kraćih izlaganja na zadanu temu, grupni rad) te polaganje ispita

Način polaganja ispita: diktat, kolokvij, pismeni ispit

 

Sadržaj kolegija:

  1. Čitanje i prevođenje tekstova U gostima i Putovanje vlakom. Obrada vokabulara na teme vezane uz tekstove. Ponavljane budućeg vremena i prijelaznih i neprijelaznih glagola.
  2. Čitanje i prevođenje tekstova o Kijevu te obrada vokabulara vezanog uz tu temu. Ponavljanje prošlog vremena i upotreba zamjenica ves’, kožen, vsjakyj, inšyj. Upotreba prijedloga sered.
  3. Čitanje i prevođenje tekstova Zdravlje i Rutine te obrada vokabulara vezanog uz te teme. Upotreba prijedloga proty, navproty, bez i zamjenice sebe.
  4. Čitanje i obrada tekstova Jutro i U trgovini te usvajanje vokabulara. Ponavljanje dativa i instrumentala te prijedloga koji se koriste uz njih.
  5. Čitanje i obrada tekstova Doručak i Pismo te obrada vokabulara vezanog uz te teme. Upotreba prijedloga čerez i prijedloga uz akuzativ.
  6. Čitanje i obrada tekstova U policiji i Sastanak te vokabulara vezanog uz te teme. Ponavljanje povratnih glagola i nepravilnih glagola jisty, rozpovisty, daty.
  7. Čitanje i obrada tekstova vezanih za temu Odjeća i obuća i obrada vokabulara vezanog uz te teme. Ponavljanje deklinacije pridjeva.
  8. Čitanje i obrada tekstova vezanog uz teme Zoološki vrt, Životinje. Obrada vokabulara vezanog uz te teme. Ponavljanje komparacije priloga i deklinacije osobnih zamjenica. Ponavljanje gradiva i test znanja.
  9. Čitanje i obrada tekstova vezanih za temu Običaji, Vjenčanje. Obrada vokabulara i ponavljanje gramatike: deklinacija glavnih brojeva i sklanjanje bezličnih glagola.
  10. Čitanje i obrada tekstova vezanih za temu Posao, Struka. Ponavljanje deklinacije zamjenice čyj i upotreba prijedloga uz genitiv, akuzativ, instrumental i lokativ.
  11. Čitanje i obrada tekstova vezanih za temu Izložba, Koncert i obrada vokabulara. Deklinacija pridjeva sam i samyj.
  12. Čitanje i obrada tekstova vezanih za pojedine dijelove Ukrajine. Obrada vokabulara. Glagolski oblici na -no, -to.
  13. Čitanje i obrada teksta vezanih za najveće spomenike arhitekture u Ukrajini. Obrada vokabulara. Deklinacija neodređenih zamjenica. Tvorba deminutiva.
  14. Čitanje i obrada tekstova na temu nacionalnih parkova Ukrajine. Obrada vokabulara. Deklinacija neodređenih zamjenica.
  15. Ponavljanje i test.

 

Literatura

Obvezna

  1. Palins’ka, О.; Turkevyč, О. (2014). Ukrajins’ka mova jak inozemna KROK 1 (А1-А2), L’viv: Vydavnyctvo L’vivs’koji politehniky.
  2. Čukina, V.F. (1998). Gramatyka ukrajins’koji movy v tablyc’ah ta shemah. Kyjiv.

Ponomariv, O.D. (1997). Sučasna ukrajins’ka mova. Kyjiv.

  1. Uručci koje pripremi lektor, novinski članci, ulomci književnih djela

Dodatna

  1. Menac, A., Kovalj, A.P. (1979). Ukrajinsko-hrvatski ili srpski i hrvatsko ili srpsko-ukrajinski rječnik. Zagreb.
  2. Sučasna ukrajins’ka mova, Akademičnyj tlumačnyj slovnyk u 11 svezaka (tiskani ili digitalni oblik)
  3. Web-stranice (prema preporučenom popisu)

 

Način praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe predmeta: Studentska anketa Sveučilišta u Zagrebu