
Poziv na sudjelovanje u Erasmus+ BIP „Ukrajinci u Poljskoj i drugim europskim državama: retrospektiva i sadašnjost“
Poziv na sudjelovanje u Erasmus+ kombiniranom intenzivnom programu (blended intensive programmes, BIP) „Ukrajinci u Poljskoj i drugim europskim državama: retrospektiva i sadašnjost“
Katedra za ukrajinski jezik i književnost poziva zainteresirane studente i nastavno osoblje na sudjelovanje u Erasmus+ kombiniranom intenzivnom programu pod nazivom „Ukrajinci u Poljskoj i drugim europskim državama: retrospektiva i sadašnjost“, u čijoj provedbi osim Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu sudjeluju Jagelonsko sveučilište iz Krakova, Poljska (koordinator), i Sveučilište u Prešovu, Slovačka.
Program se sastoji od online i fizičkog dijela. Online dio sastoji se od dvije radionice (27. i 28. siječnja 2025.), dok će se fizički dio realizirati u Krakovu, Poljska, u periodu 20.-24.1.2025. Program fizičke mobilnosti uključuje predavanja (21., 22. i 23.1.), diskusije (20.1. i 24.1.) te popratni program. Studenti će sudjelovanjem u programu steći 3 ECTS-a.
Uvjeti: upisan preddiplomski ili diplomski studij ukrajinskog jezika i književnosti (u vrijeme provedbe programa student/ica mora imati status studenta), aktivno poznavanje ukrajinskog jezika u govoru i pismu.
Molbe, koje uključuju životopis i motivacijsko pismo, potrebno je dostaviti u tajništvo Odsjeka za istočnoslavenske jezike i književnosti ili na e-mail predsjednice Povjerenstva dr.sc. Oksane Timko-Đitko, okditko@ffzg.unizg.hr. Natječaj je otvoren do 25.listopada 2024. godine.
O pristiglim prijavama odlučivat će tročlano Povjerenstvo u sastavu prof. dr. sc. Oksana Timko-Đitko, (predsjednica povjerenstva), dr.sc. Ana Dugandžić, viša lektorica i dr.sc. Domagoj Kliček, viši asistent.
U slučaju pozitivnog ishoda prijave za financiranje, studenti će dobiti financijsku potporu u iznosu od 79 eura po danu i potporu za put, a mogu ostvariti i dodatnu potporu u slučaju da su u posebnim kategorijama. Mole se kandidati da se detaljno upoznaju s Natječajem Sveučilišta i popratnom dokumentacijom na https://www.unizg.hr/nc/vijest/article/natjecaj-za-erasmus-kombinirane-intenzivne-programe-kljucne-aktivnosti-1-unutar-programskih-zema/.
Informacija o financijskoj potpori za nastavnike navedena je u tekstu Natječaja Sveučilišta na https://www.unizg.hr/nc/vijest/article/natjecaj-za-erasmus-kombinirane-intenzivne-programe-kljucne-aktivnosti-1-unutar-programskih-zema/
Važna napomena: Studenti koji su ranije ostvarili Erasmus+ mobilnost (studijski boravak i/ili stručna praksa) trebaju voditi računa o ograničenju ukupnog trajanja mobilnosti. Sukladno Pravilniku o međunarodnoj mobilnosti Sveučilišta u Zagrebu (čl. 10 st. 2) student može u tijeku studija sudjelovati u mobilnosti više puta s tim da se ukupno trajanje mobilnosti određuje studijskim programom, a ne može biti duže od polovice trajanja određenog studijskog programa.
Predavanja i konzultacije – dr. sc. Dariya Pavlešen
Dr. sc. Dariya Pavlešen zbog službene spriječenosti 16.-18. 10. neće održati predavanja i konzultacije
Ukrajinski jezik 1 (za neukrajiniste)
Nastava iz kolegija Ukrajinski jezik 1 (za neukrajiniste) počinje 4.10.2024.
Održava se petkom 9:30-11:00 u A-223.
Za sve upite javiti se mailom na sgraljuk@ffzg.unizg.hr
Molbe za upis na kolegij bit će potpisane na predavanju 04.10.2024. i 11.10.2024
Festival jezika 2024.
Europski dan jezika i ove je godine obilježen Festivalom jezika na zagrebačkom Filozofskom fakultetu. Sudionici su imali priliku otkriti čaroliju jezika i kulture iz cijele Europe. Održane su raznolike jezične radionice, zanimljiva predavanja i zabavne aktivnosti, a među brojnim jezicima predstavljen je i ukrajinski.












Susret sa studentima prve godine
Susret sa studentima prve godine ukrajinistike održat će se u ponedjeljak 30. rujna u 13 sati u A-224.
Tečaj ukrajinskog jezika 1 i 2
Ispiti Tečaj ukrajinskog jezika 1 i Tečaj ukrajinskog jezika 2 zakazani za 17.9. prebacuju se na 20.9. u 12 sati. Za sva pitanja, možete se javiti na sgraljuk@ffzg.unizg.hr
RASPORED NASTAVE 2024./2025., PREDDIPLOMSKI STUDIJ
UKRAJINSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST
RASPORED NASTAVE 2024./2025.
PREDDIPLOMSKI STUDIJ
1. godina – 1. semestar (zimski)
| dr. sc. Oksana Timko Đitko | Uvod u studij ukrajinskog jezika | petak 9.30-11.00 | A-224 | |
| dr. sc. Dariya Pavlešen | Uvod u studij ukrajinske književnosti | petak 13.15-14.45 | A-306 | |
| dr. sc. Ana Dugandžić | Ukrajinski jezik 1 (seminar) | srijeda 12.30-14.00 | A-224 | |
| dr. sc. Ana Dugandžić | Ukrajinski jezik 1 | četvrtak 11.00-12.30 | A-223 | |
| petak 11.00-13.15 | A-224 | |||
| dr. sc. Dariya Pavlešen | Ukrajinska usmena književnost (izborno) | srijeda 14.00-15.30 | A-224 | |
| dr. sc. Oksana Timko Đitko | Uvod u kulturu i civilizaciju Ukrajine (izborno) | srijeda 9.30-11.00 | A-224 | |
| 2. godina – 3. semestar (zimski) | | |||
| dr. sc. Silvija Graljuk | Morfologija ukrajinskoga jezika 2 (P) | ponedjeljak 9.30-11.00 | A-306 | |
| Vježbe iz morfologije ukrajinskoga jezika 2 | srijeda 17.45-19.15 | A-223 | ||
| dr. sc. Lesja Petrovska | Jezične vježbe 3 | ponedjeljak 14.45-16.15 | A-224 | |
| četvrtak 16.15-17.45 | A-118 | |||
| dr. sc. Domagoj Kliček | Ukrajinska književnost 2 (P+S) | ponedjeljak 13.15-14.45 | A-224 | |
| četvrtak 14.00-15.30 | F-316 | |||
| dr. sc. Ana Dugandžić | Ortografski praktikum 2 (izborno) | četvrtak 12.30-14.00 | A-224 | |
3. godina – 5. semestar (zimski)
| dr. sc. Tetyana Fuderer | Sintaksa ukrajinskoga jezika 1 | ponedjeljak 9.30-11.00 | A-301 |
| Vježbe iz sintakse | ponedjeljak 11.00-11.45 | A-301 | |
| dr. sc. Lesja Petrovska | Jezične vježbe 5 | ponedjeljak 11.45-13.15 | A-224 |
| petak 8.45-11.00 | A-306 | ||
| dr. sc. Dariya Pavlešen | Ukrajinska književnost 4 (P) | srijeda 15.30-17.00 | A-224 |
| petak 11.00-11.45 | A-306 | ||
| Pavao Jergović | Ukrajinska književnost 4 (S) | srijeda 17.00-17.45 | A-306 |
| dr. sc. Tetyana Fuderer | Leksikologija i frazeologija ukrajinskoga jezika (izborno) | utorak 14.00-15.30 | A-224 |
| Pavao Jergović | Lektira 2 (izborno) | četvrtak 16.15-17.45 | A-224 |
4. godina – 7. semestar (zimski)
| dr. sc. Oksana Timko Đitko | Historijska gramatika ukrajinskoga jezika | ponedjeljak 8.00-9.30 | A-224 |
| Vježbe iz historijske gramatike ukrajinskoga jezika | ponedjeljak 9.30-10.15 | A-224 | |
| dr. sc. Lesja Petrovska | Jezične vježbe 7 | ponedjeljak 10.15-11.45 | A-224 |
| četvrtak 14.00-16.15 | A-118 | ||
| dr. sc. Dariya Pavlešen | Ukrajinska književnost 6 (P) | srijeda 17.00-17.45 | A-224 |
| petak 11.45-13.15 | A-306 | ||
| Pavao Jergović | Ukrajinska književnost 6 (S) | srijeda 17.45-18.30 | A-224 |
| dr. sc. Tetyana Fuderer | Leksikologija i frazeologija ukrajinskoga jezika (izborno) | utorak 14.00-15.30 | A-224 |
| Pavao Jergović | Lektira 2 (izborno) | četvrtak 16.15-17.45 | A-224 |
*** Za studente neukrajiniste u zimskom semestru nudi se kolegij
Ukrajinski jezik 1 (za neukrajiniste):
| dr. sc. Silvija Graljuk | Ukrajinski jezik 1 (za neukrajiniste) | petak 9.30-11.00 | A-223 |
RASPORED NASTAVE 2024./2025., DIPLOMSKI STUDIJ
UKRAJINSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST
RASPORED NASTAVE 2024./2025.
DIPLOMSKI STUDIJ
PREVODITELJSKO-KULTUROLOŠKI SMJER
5. godina – 9. semestar (zimski)
| dr. sc. Ana Dugandžić | Teorija i praksa prevođenja (P+V) | srijeda 11.00-12.30 | A-224 |
| četvrtak 14.00-16.15 | A-224 | ||
| dr. sc. Tetyana Fuderer | Funkcionalni stilovi i prevođenje (P+S) | utorak 15.30-17.45 | A-224 |
| dr. sc. Tetyana Fuderer | Prevođenje književnih tekstova | ponedjeljak 11.45-13.15 | A-301 |
NASTAVNIČKI SMJER
5. godina – 9. semestar (zimski)
| dr. sc. Marina Jajić Novogradec | Glotodidaktika | ponedjeljak 12.30-14.00 | A-223 |
| dr. sc. Marina Jajić Novogradec | Usvajanje stranog jezika | ponedjeljak 14.00-15.30 | A-223 |
Prva međunarodna znanstvena ukrajinistička konferencija
Poštovane kolegice, poštovani kolege,
završila je Prva međunarodna znanstvena ukrajinistička konferencija na Filozofskom fakultetu.
Tijekom dva dana u bogatom programu konferencije imali smo priliku čuti čak 180 izlaganja, otvorili smo i predstavili izložbu Kvantni skok posvećenu velikom ukrajinskom pjesniku Tarasu Ševčenku, održali prezentaciju knjige Milenka Popovića i Rajise Trostinske Hrvatski – istočnoslavenski (poredbeno) i organizirali dva izleta: jedan cjelodnevni u sklopu kojeg su se sudionici imali priliku upoznati s Lovranom, Mošćeničkom Dragom i Opatijom te jedan poludnevni u okviru kojeg su s vodičem razgledali Zagreb. Ukratko, nastojali smo opravdati povjerenje svih vas koji ste sudjelovali u radu skupa.
A u radu skupa sudjelovala su ukupno 182 znanstvenika. Od toga je u Zagreb došlo 72 kolega, a 110 ih je sudjelovalo na daljinu.
Prvi dan konferencije održan je uživo na našem Filozofskom fakultetu. Ukupno 72 sudionika svoja je izlaganja održalo u 14 sekcija. Drugi dan održan je na daljinu, a u radu konferencije u ovom je obliku sudjelovalo 110 sudionika u 18 sekcija.
Najviše sudionika konferencije bilo je, očekivano, iz Ukrajine i Hrvatske. Konferenciji se pridružilo 117 sudionika iz Ukrajine, od toga 36 uživo i 81 na daljinu. Iz Hrvatske su prisustvovala 22 sudionika i većina njih nastupila je uživo, a samo troje na daljinu.
Uz Ukrajinu i Hrvatsku, na konferenciji su sudjelovali znanstvenici iz Slovačke, Austrije, Poljske, Bugarske, Njemačke, Češke, Italije, Norveške, Mađarske, Turske, Slovenije, Srbije, Gruzije. Znanstvenici iz ukupno 15 zemalja.
Teme predstavljene na skupu bile su iznimno raznolike, obuhvaćajući širok spektar područja, od jezikoslovlja i književnosti, preko povijesnih i suvremenih pogleda na aktualna slavistička pitanja pa sve do etnoloških i kulturoloških čime je skup postao mjesto interdisciplinarne razmjene znanja i ideja.
Ne čudi da je na ukrajinističkoj konferenciji sudjelovalo najviše znanstvenika upravo iz Ukrajine. Predstavljena je 31 znanstvena i obrazovna ukrajinska institucija iz 23 ukrajinska grada: Lavov, Kijev, Harkiv, Černjivci, Dnjipro, Sumi, Kremenčuk, Poltava, Odesa, Užgorod, Beregovo, Ternopilj, Kamjanec-Podiljski, Umanj, Doneck, Vinica, Berdjansk, Ivano-Frankivsk, Čerkasi, Oleksijivka, Luck, Drogobič, Ostrog.
Mi, članovi Katedre za ukrajinski jezik i književnost Filozofskog fakulteta u Zagrebu, zahvaljujemo svim kolegama koji su se uključili u rad skupa. Ovoliki broj sudionika konferencije pokazuje da su članovi naše Katedre izgradili čvrste veze s kolegama s drugih sveučilišta u Europi, ali i da je naša Katedra zauzela mjesto na ukrajinističkoj karti.
Još jednom zahvaljujemo vam svima. Ova dva protekla dana ukrajinistika nas je ujedinila u posebnom zajedništvu znanosti. Nadamo se da je skup svima ostao u lijepom sjećanju i da je postavio temelj za buduće, nadamo se, tradicionalne ukrajinističke susrete u Zagrebu.
Fotogalerija





































































































Fotogalerija se i dalje nadopunjuje…
Izlet u Lovran – fotogalerija














